صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. نظیری نیشابوری
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 219

غزل شمارهٔ 219

شاعر: نظیری نیشابوری

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

قافیہ: مبرونندهد

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

دل باهوش دم برون ندهد

چشم با دوست نم برون ندهد

2

درکشد بحرهای غم عاشق

رشحه ای از قلم برون ندهد

3

دل اسراربین حدیث قدیم

جز به حکم قدم برون ندهد

4

چپ نوشتند نامه حاضر باش

نشو کاغذ رقم برون ندهد

5

منگر کان نگاه وحشی را

راه از دیده رم برون ندهد

6

نگه از چشمش ار برون آید

زلفش از پیچ و خم برون ندهد

7

این خم از بهر مرگ و سور جهان

غیر نیل و بقم برون ندهد

8

بده آب خضر که در در و دشت

خاک، جز جام جم برون ندهد

9

مرد باید که فکر یار از دل

تا زید نیم دم برون ندهد

10

به کفم جام شادمان گون ده

تا رخم رنگ غم برون ندهد

11

نتوان کم ز پیر ترسا بود

میرد از کف صنم برون ندهد

12

گر نگرید قلم «نظیری » را

ابر سیراب نم برون ندهد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

شادی عشق تو هنگامه غم برهم زد

شور حسنت نمکی بر جگر آدم زد

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 218

اگلی نظم

حسن جنبید ز خواب و مژه را برهم زد

فتنه برپا شد و نیشی به رگ عالم زد

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 220

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور