صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. نظیری نیشابوری
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 375

غزل شمارهٔ 375

شاعر: نظیری نیشابوری

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: اع

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 3

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

هنوز عارف و عامی نداشتند نزاع

که لای باده مقررر شد از برای صداع

2

مرید و مرشد و خادم تمام می دانند

که رند صومعه می می خورد به چنگ و سماع

3

غریب و عاشق و مستم خدا نگهدارد

ز شر شحنه غدار و مفتی طماع

4

اگر طبیب ترش روی دیر می میرد

چه غم ز تلخی صبر است چون بود نفاع

5

برین بساط تماشاگریم تا بینیم

چه می کند امل پهلوان و مرگ شجاع

6

رسوم تو ننهد مهر و ماه تا دوران

هزار بار نگوید به تنگم از اوضاع

7

پی خرید سرانجام کارها رفتند

به آن دیار که نایاب بود و قحط متاع

8

تو را اگرچه به این خاکیان رجوعی نیست

ضمیر غایب ابدال را به تست ارجاع

9

تو قدر ذره چه دانی «نظیری » از خورشید

که دیده تو ضعیفست از تمیز شعاع

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

اگر تو نشنوی از ناله‌های زار چه حظ

وگر تو ننگری از چشم اشکبار چه حظ

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 374

اگلی نظم

به فالی از لب تو تا ابد هما قانع

به یک نگاه ز چشم تو پادشا قانع

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 376

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

سحر که صوفی صبح از نشیمن ابداع

فکند بر کتف کوه طیلسان شعاع

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 281

به فر دولت گیتی فروز شاه شجاع

که با کسم نبود بهر مال و جاه نزاع

حافظ»اشعار منتسب»شمارهٔ 26

قسم به حشمت و جاه و جلالِ شاه شجاع

که نیست با کَسَم از بهرِ مال و جاه نزاع

حافظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 292

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور