صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1917

غزل شمارهٔ 1917

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: ای

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

در تو، ای دوست به خون ریختنم داری رای

تو همین روی نما، تیغ خود از خون پالای

2

تن من موی شده، غم نیز گرهی شد در وی

ناوک غمزه زن و آن گره از مو بگشای

3

می کنم هر نفسی ناله ز دم دادن تو

کاستخوان تهیم در دم سردت چون نای

4

در پیت رفت دل سوخته و داغ بماند

خستگی چون برود داغ بماند بر جای

5

وای کردم که مگر غم ز دلم برخیزد

گر دل این است ازو هیچ نخیزد جز وای

6

دل درین بود که ناگاه بدیدم رخ دوست

باز دیوانه شد این عقل نصیحت فرسای

7

عشق می گفت که خسرو، تو مرا می دانی

چون امان یافته ای پیش دلیری منمای

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ای که امروز به زیبایی او می نازی

جای آن است که بر ماه کنی طنازی

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1916

اگلی نظم

فسون چشمش ار خوابم نبستی

چرا چشمم چنین در خون نشستی؟

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1918

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

نیستی عاشق ای جلف شکم خوار گدای

در فروبند و همان گنده کسان را می‌گای

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2867

تا تو فرمان نبری خلق به فرمان نروند

هرگزش نیک نباشد بد نیکی فرمای

سعدی»مواعظ»قطعات»شمارهٔ 190

چه دعا گویمت ای سایهٔ میمون همای

یارب این سایه بسی بر سر اسلام بپای

سعدی»مواعظ»قصاید»قصیدهٔ شمارهٔ 53 - در ستایش ترکان خاتون و پسرش اتابک محمد

بود درکتم عدم بکر طبیعت را جای

که خرد بر سرش استاده همی گفت برآی

عرفی»قصیده‌ها»شمارهٔ 57 - در تهنیت تولد فرزند خانخان

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور