صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 752

غزل شمارهٔ 752

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: سمیگردد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

چشم گردنده او با همه کس می گردد

چون رسد دور به من، خود به هوس می گردد

2

زلف کژباز تو بابنده به صد بوالعجبی

پیش می آید هر لحظه و پس می گردد

3

از پی آنکه بگیرد سگ شبگرد مرا

فتنه اندر سر زلف چو عسس می گردد

4

جان که پیرامن خال سیهت می بیند

عنکبوتی ست که بر گرد مگس می گردد

5

شام تا صبح خیال تو بگردد در چشم

کس نگوید که درین خانه چه کس می گردد؟

6

دم نقد از لب تو باد به دست است مرا

کز نفس می زید و نیم نفس می گردد

7

خسروا، چون تو گلی را چه کند، آنکه بر غم

همه چون باد به دنباله خس می گردد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

هر کسی گاه جوانی تگ و پویی دارد

گشت باغی و نشاط لب جویی دارد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 751

اگلی نظم

ای که از خاک درت دیده منور گردد

وصف روحت چو کنم، روح معطر گردد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 753

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

دل هرکس که مقید به هوس می گردد

عنکبوتی است که عاجز ز مگس می گردد

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 3280

عصمت از لعل لبت گرد هوس می گردد

فتنه مفروش که سیمرغ مگس می گردد

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 184

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور