صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1931

غزل شمارهٔ 1931

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)

قافیہ: ادی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ای زلف تو هر گره گشادی

وی خط تو خطه و سوادی

2

ای چشم مرا چراغ خانه

در سر مکن از کرشمه بادی

3

در راه نیاز می نهی پای

خوش راهی و بوالعجب نهادی

4

شب چشم تو خلق را همی کشت

چونست ز ما نکرد یادی؟

5

یک فوج ز غمزه نامزد کن

تا با صف غم کنم جهادی

6

سر می دادم به هر نگاری

گر تیغ غمت زیان ندادی

7

سرگشته نبودی، ار دل من

در دست خط تو چون فتادی

8

پرگار اگر به دست خویش است

از دایره پا برون نهادی

9

تو تیر ستم گشاده و من

دل بسته بر اینچنین گشادی

10

گر از ستم تو بد گریزان

ایام چو خسروی نزادی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

مرا دل با یکی مانده ست جایی

که ناید روزی از کویش صبایی

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1930

اگلی نظم

ای فتنه ز چشم تو نشانی

بالای تو آفت جهانی

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1932

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

روز طرب است و سال شادی

کامروز به کوی ما فتادی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2744

ای عشق، کجا به من فتادی؟

وی درد، به من چه رو نهادی؟

عراقی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 250

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور