صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »خاتمة الحیات
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 12

غزل شمارهٔ 12

شاعر: جامی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: اقرا

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

کو قاصدی که شرح غم اشتیاق را

سازم پر از غزل چو خراسان عراق را

2

هر شب به صورت شفق از عکس خون دل

رنگین کنم کتابه این سبز طاق را

3

با بخت من زمانه کند اتفاق و نیست

جز هجر دوست خاصیت این اتفاق را

4

جز برق صبح وصل ز سر منزل امید

زایل نساخت ظلمت شام فراق را

5

جانم به لب رسید چو بختم به کام ریخت

این زهرناک شربت مر المذاق را

6

عمرم چو بر تلافی هجران امان نداد

بستم کمر تلاقی یوم التلاق را

7

جامی نمونه ایست ز ایوان قصر شاه

ایزد که سر به عرش کشید این رواق را

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

سر چو ز جیب برزنی جلوه بامداد را

صبح دمد به روی تو حرز «و ان یکاد» را

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 11

اگلی نظم

عارض ز خط آراسته شد نوش لبم را

برهم زد ازان عارض و خط روز و شبم را

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 13

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور