صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 53

غزل شمارهٔ 53

شاعر: جامی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

قافیہ: ات

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 3

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ساقیا چند ذکر موت و حیات

باده در ده که کل آت آت

2

سیآت من است هستی من

حسناتم ازان خلاص و نجات

3

چند جامم بده پی اندر پی

اذهب السیئات بالحسنات

4

پیش خم میم به سجده درآر

که نمازاست افضل الحرکات

5

دهنم را ز غیر باده ببند

که صیام است احسن السکنات

6

واقفم کن به کنج دیر که حج

لیس الا الوقوف بالعرفات

7

تا به کی بانگ هی هی ای صوفی

می دهد بوی دوری از هیهات

8

نامدی هرگز از جهات برون

کی خبر یابی از برون جهات

9

در میخانه جات شد جامی

نلت والله ارفع الدرجات

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ای دو گیسوت شب قدر و برات

جان فدا کرده برات اهل نجات

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 52

اگلی نظم

زهی عشق تو را بر کفرو دین پشت

رخت آتش زده بر جان زردشت

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 54

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

طرب ای بحر اصل آب حیات

ای تو ذات و دگر مهان چو صفات

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 496

احدا سامع المناجات

صمدا کافی المهمات

سعدی»مواعظ»قطعات»شمارهٔ 9

بر درت جا کنند اهل نجات

رفع الله قدرهم درجات

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 98

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور