صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 969

غزل شمارهٔ 969

شاعر: جامی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: هی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

نی کیست همدمی شده از خویشتن تهی

چون سالکان ز سیر مقاماتش آگهی

2

آزرده ای که ناله جانسوز می کند

هر جا ز پای تا سرش انگشت می نهی

3

سوراخ ها به سینه نی بهر آن کنند

تا دمبدم ز ناله دل خود کند تهی

4

خفته ز بانگ می جهد از جا تو مرده ای

گر در سماع بانگ نی از جا نمی جهی

5

دمساز نی شدم که بنالم چو شد بلند

آهنگ ناله ام دم نی کرد کوتهی

6

خودرسته نی که رست ز خود زان همی زند

این راه بی خودی که تو یکدم ز خود رهی

7

جامی ز ناله دل افگار خود مگر

آگه نیی که ناله نی شرح می دهی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

به کوی می فروشان خرده بینی

بر آن آزاده می کرد آفرینی

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 968

اگلی نظم

به فکرت خواستم کز سر وحدت یابم آگاهی

خطاب آمد که از پیر مغان خواه آنچه می خواهی

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 970

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ای سیرگشته از ما ما سخت مشتهی

وی پاکشیده از ره کو شرط همرهی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2981

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور