صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 349

غزل شمارهٔ 349

شاعر: جامی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: ارکنم

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

به عزم کعبه سفر گفتم اختیار کنم

بدین بهانه گذر بر دیار یار کنم

2

ولی چه سود که نگذاردم مدار سپهر

که بر مراد دل خویش هیچ کار کنم

3

صبا رساند غباری ز موکبش آن به

که کحل دیده اقبال ازان غبار کنم

4

به راه شوق وی از چشم خون فشان هر دم

چو سرخ مو شتران قطره ها قطار کنم

5

نیارم آنکه نگارم به نامه شرح غمش

بس اینکه چهره به خون جگر نگار کنم

6

گر از خراش دل خود برون دهم حرفی

هزار سینه آسوده را فگار کنم

7

چنین که برد دلم موی آن میان شاید

که از میان همه دلبران کنار کنم

8

مرا چو بخت مساعد نشد که سر بنهم

بر آستانه جانان و جان نثار کنم

9

عموم لطف ویم عذرخواه بس جامی

به پیک و نامه چه تمهید و اعتذار کنم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

نه نگاری که دل و جان به غمش یارکنم

عشق او هرچه کند حکم به آن کار کنم

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 348

اگلی نظم

تا کی آرام دل بی خبرانت بینم

مردم دیده کوته نظرانت بینم

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 350

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

چگونه توبه ز می موسوم بهار کنم

من آن نیم که پشیمانی اختیار کنم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5746

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور