صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »قطعات
  5. »شمارهٔ 45

شمارهٔ 45

شاعر: جامی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

قافیہ: شت

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: قطعه

Toggle stanza 1
1

خواجه آورد بهر سفره ما

پشت آن یک دو گوسفند که کشت

2

لیکن از دست نخوت جودش

نشد آلوده ام به آن انگشت

3

هست ازان با خودش تصور آن

که به حاتم همی رسد به دو پشت

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

به نان خشک کاوردی به پیشم

چرا باشی به جود خویش غره

جامی»دیوان اشعار»قطعات»شمارهٔ 44

اگلی نظم

پشت و پهلویی رساند از خوان شه دهدار و گفت

خصم گو دندان مزن گر نیک یا بد می خورم

جامی»دیوان اشعار»قطعات»شمارهٔ 46

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

تا سمو سر برآورید از دشت

گشت زنگار گون همه لب کشت

رودکی»مثنوی‌ها»ابیات به جا مانده از مثنوی بحر خفیف»پاره 1

زرع و ذرع از بهار شد چو بهشت

زرع کشتست و ذرع گوشهٔ کشت

رودکی»مثنوی‌ها»ابیات به جا مانده از مثنوی بحر خفیف»پاره 3

زر به اَمرَد کسی دهد به‌گزاف

که نداند طریقتِ زردشت

سعدی»خبیثات و مجالس الهزل»خبیثات»شمارهٔ 5

تَتَری گر کُشد مُخَنَّث را

تَتَری را دگر نباید کُشت

سعدی»خبیثات و مجالس الهزل»خبیثات»شمارهٔ 7

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور