صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »خاتمة الحیات
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 90

غزل شمارهٔ 90

شاعر: جامی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: وشیاورد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 3

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

نظاره جمال تو بیهوشی آورد

وز یاد هر که جز تو فراموشی آورد

2

در دل شکست ناوک آهم چه حاجت است

کز خط رخ تو رسم زره پوشی آورد

3

نبود بغیر عشق هنر چون کشی نقاب

بس بی هنر که رو به هنرکوشی آورد

4

چون جام گیرد از لب تو کام رشک آن

عشاق را به خون جگرنوشی آورد

5

مردم ز ناله کاش نهی بر دهان مرا

مهری ز لعل خویش که خاموشی آورد

6

گر چون نهال تازه وتر، قدکشی به باغ

در شاخ خشک میل هم آغوشی آورد

7

جامی چه سان به حال خود افتد که دمبدم

هوشش برد غم تو و مدهوشی آورد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

سحرگاهان که از باد صبا بوی بهاران زد

به گلگشت چمن بلبل صلای میگساران زد

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 89

اگلی نظم

خط تو خضر را به سیه پوشی آورد

لعلت مسیح را به قدح نوشی آورد

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 91

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

عشقت خبر ز عالم بیهوشی آورد

اهل صلاح را به قدح نوشی آورد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 866

زلف تو ماه را به سیه پوشی آورد

شب را و روز را به هم آغوشی آورد

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 202

خط تو خضر را به سیه پوشی آورد

لعلت مسیح را به قدح نوشی آورد

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 91

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور