صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »هفت اورنگ
  3. »سلسلةالذهب
  4. »دفتر اول
  5. »بخش 127 - التفات من الغیبة الی الخطاب بلسان المناجات

بخش 127 - التفات من الغیبة الی الخطاب بلسان المناجات

شاعر: جامی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

یا جلی الظهور و الاشراق

کیست جز تو در انفس و آفاق

2

لیس فی الکائنات غیرک شی

انت شمس الضحی و غیرک فی

3

فی چه باشد به فارسی سایه

سایه از روشنی برد مایه

4

سایه را در مواقع تعلیم

ضؤ ثانی رقم زده ست حکیم

5

نور چون از صرافتش نازل

گشت، نامش کنند فی یا ظل

6

دو جهان سایه است و نور تویی

سایه را مایه ظهور تویی

7

این و آن صورت است و معنی تو

نیست موجود صورتی بی تو

8

پرده صورت از میان بردار

بیش ازین بند صورتم مگذار

9

بلکه بیرون ز صورت و معنی

روی بنما که طی شود دعوی

10

چیست دعوی توهم من و ما

رؤیت غیر و اعتبار سوا

11

حرف ما و من از دلم بتراش

محو کن غیر را و جمله تو باش

12

خود چه غیر و کدام غیر اینجا

هم ز تو سوی توست سیر اینجا

13

در بدایت ز توست سیر رجال

در نهایت به سوی توست مال

14

اول ره تویی و آخر هم

بلکه سیر و مسیر و سایر هم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

گر تو گویی به حکم عقل روا

نیست قلب حقایق اشیا

جامی»هفت اورنگ»دفتر اول»بخش 126 - سؤال و جواب

اگلی نظم

شاه این راه کز سر معنی

بود ادعوا الی الله ش دعوی

جامی»هفت اورنگ»دفتر اول»بخش 128 - اشارة الی معنی قوله تعالی: قل هذه سبیلی ادعوا الی الله علی بصیرة انا و من اتبعنی و سبحان الله و ما انا من المشرکین

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور