صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. حافظ
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 321

غزل شمارهٔ 321

شاعر: حافظ

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: انشدم

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دیشب به سیلِ اشک رَهِ خواب می‌زدم

نقشی به یادِ خَطِّ تو بر آب می‌زدم

حافظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 320

اگلی نظم

خیالِ نقشِ تو در کارگاهِ دیده کشیدم

به صورتِ تو نگاری ندیدم و نشنیدم

حافظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 322

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

با صد زبان چو غنچه گل بی زبان شدم

تا پرده دار خرده راز نهان شدم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5798

بی خواست بس که بار دل گلستان شدم

بی اعتبار در نظر باغبان شدم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5799

عمری چو گرد در قدم کاروان شدم

تا همچو ناله با جرسی همزبان شدم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5800

ای عشق بی نشان ز تو من بی نشان شدم

خون دلم بخوردی و در خورد جان شدم

عطار»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 498

آڈیو

صداکار منتخب کریں

0:000:00

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور

آڈیو کا ماخذ: گنجور

0:000:00