صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مختارنامه
  3. »باب چهل و هفتم: در معانیی كه تعلق به شمع دارد
  4. »شمارهٔ 69

شمارهٔ 69

شاعر: عطار

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: ربایدبرد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

بس شب که چو شمع با سحر باید بُرد

در هر نفسی سوزِ دگر باید بُرد

2

عمری که بدو چو شمع امیدی نیست

هم بر سر پای می بسر باید بُرد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

از دل غم دلفروز میباید دید

وز جان چو چراغ سوز میباید دید

عطار»مختارنامه»باب چهل و هفتم: در معانیی كه تعلق به شمع دارد»شمارهٔ 68

اگلی نظم

شمعی که ز سوز خویش بر خود بگریست

این خنده به سر بریدنش باری چیست

عطار»مختارنامه»باب چهل و هفتم: در معانیی كه تعلق به شمع دارد»شمارهٔ 70

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

در عشق تو دل زیر و زبر باید برد

ره توشهٔ تو خون جگر باید برد

عطار»مختارنامه»باب بیست و نهم: در شوق نمودن معشوق»شمارهٔ 20

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور