صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مختارنامه
  3. »باب شانزدهم: در عزلت و اندوه و درد وصبر گزیدن
  4. »شمارهٔ 11

شمارهٔ 11

شاعر: عطار

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: اانداخت

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

جانا دل من خویش به دریا انداخت

خود را به بلا بر سر غوغا انداخت

2

اندوه همه جهان به تنهائی خورد

پس شادی، اگر هست، به فردا انداخت

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

زین شیوه که اکنون دل دیوانه گرفت

کلّی کم آشنا و بیگانه گرفت

عطار»مختارنامه»باب شانزدهم: در عزلت و اندوه و درد وصبر گزیدن»شمارهٔ 10

اگلی نظم

اوّل دل من بر سر غوغا بنشست

هر دم به هزار گونه سودا بنشست

عطار»مختارنامه»باب شانزدهم: در عزلت و اندوه و درد وصبر گزیدن»شمارهٔ 12

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور