صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. علامہ اقبال
  2. »پیام مشرق
  3. »لالهٔ طور
  4. »رباعی شمارهٔ 116

رباعی شمارهٔ 116

میرا دل آرزو سے بے قرار ہے

My heart, restless with longing's fervent plea

شاعر: علامہ اقبال

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: ویی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: قطعه

اردو ترجمہ: مخدوم حسان، میاں عبدالرشید
انگریزی ترجمہ: مخدوم حسان، ہادی حسین
صداکار: مخدوم حسان لاهوری
Toggle stanza 1
1

میرا دل آرزو سے بے قرار ہے —

میرے سینے میں ہا و ہو (کا ہنگامہ) بپا ہے۔

My heart, restless with longing's fervent plea —

Within my chest, a tumult wild and free.

2

اے ہمنشین تو مجھ سے ہمکلامی کی توقع نہ رکھ —

میں تو ہر وقت اپنے آپ سے گفتگو میں مشغول ہوں۔

O friend, what words from me do you require? —

For with myself, I hold a dialogue entire.

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

جهان یک نغمه زار آرزوئی

بم و زیرش ز تار آرزوئی

علامہ اقبال»پیام مشرق»لالهٔ طور»رباعی شمارهٔ 115

اگلی نظم

دوام ما ز سوز ناتمام است

چو ماهی جز تپش بر ما حرام است

علامہ اقبال»پیام مشرق»لالهٔ طور»رباعی شمارهٔ 117

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

یکی را از مُلوک، کنیزکی چینی آوردند. خواست تا در حالتِ مستی با وی جمع آید. کنیزک ممانعت کرد. مَلِک در خشم رفت و مر او را به سیاهی بخشید که لبِ زِبَرینش از پَرّهِٔ بینی درگذشته بود و زیرینش به گریبان فرو هشته. هَیکلی که صَخْرالجِنّ از طلعتش بِرَمیدی و عَیْن‌القَطْر از بغلش بگندیدی.

تو گویی تا قیامت زشت‌رویی

سعدی»گلستان»باب اول در سیرت پادشاهان»حکایت شمارهٔ 40

درین ره گر بترک خود بگویی

یقین گردد تو را کو تو، تو اویی

عراقی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 302

درین ره گر به ترک خود بگویی

ببینی کان چه می‌جویی خود اویی

عراقی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 303

ز شوق آموختم آن های و هوئی

که از سنگی گشاید آب جوئی

علامہ اقبال»ارمغان حجاز»حضور رسالت»بخش 12 - ز شوق آموختم آن های و هوئی

آڈیو

صداکار منتخب کریں

0:000:00

تصاویر

یوٹیوب پر دیکھیں

یوٹیوب پر کھولیں

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور

آڈیو کا ماخذ: گنجور

0:000:00