صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. سنایی
  2. »حدیقة الحقیقه و شریعة الطریقه
  3. »الباب السّابع فصل فی‌الغرور و الغفلة والنسیان و حبّ‌الامانی والتّهور فی امور الدّنیا و نسیان‌الموت والبعث والنشر
  4. »بخش 23 - فی ترک العادة بالمجاهدة

بخش 23 - فی ترک العادة بالمجاهدة

شاعر: سنایی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

چکنی در کنار مادر خو

آخر ای نازنین کم از دو دو

2

پای در نه به راه بی‌فریاد

بر خرد خوان که هرچه باداباد

3

آنکه با میل مال و مُل باشد

نقد در دل ز بیم ذُل باشد

4

به مُل و مال میل تا چه کنی

الفی قد چو دال تا چه کنی

5

تا تو ترکی همی کنی بر من

هندویت نقد گشت جان ‌می‌کن

6

تا تو خود را نهی چو ترک محل

هندویت سر گرفت زیر بغل

7

علف میش خود نکرده به کف

گرگ را گشته همچو میش علف

8

تو علف گشته مر فنا را رَو

باز داده ز دست گوز گرو

9

تو طلبکار قوت و خصم تو باز

چنگ کرده به حنجر تو دراز

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ای گرفته به دست حرص و امل

پیر زالی سر تو زیر بغل

سنایی»حدیقة الحقیقه و شریعة الطریقه»الباب السّابع فصل فی‌الغرور و الغفلة والنسیان و حبّ‌الامانی والتّهور فی امور الدّنیا و نسیان‌الموت والبعث والنشر»بخش 22 - تمثیل در مذمّت دوستی دنیا

اگلی نظم

شوی خود را زنی بدید دژم

تنگ دل شد به شوی گفت این غم

سنایی»حدیقة الحقیقه و شریعة الطریقه»الباب السّابع فصل فی‌الغرور و الغفلة والنسیان و حبّ‌الامانی والتّهور فی امور الدّنیا و نسیان‌الموت والبعث والنشر»بخش 24 - فی تسلّی قلوب الاخوة والاخوات

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور