صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. سنایی
  2. »حدیقة الحقیقه و شریعة الطریقه
  3. »الباب العاشر فی سبب تصنیف الکتاب و بیان کتابة هذا الکتاب رعایة لذوی الالباب
  4. »بخش 18 - در صفت خلوت و تنهایی گوید

بخش 18 - در صفت خلوت و تنهایی گوید

شاعر: سنایی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

سلوتی نیست روح را از کس

سلوت روح خلوت آمد و بس

2

دهر بد رای و خلق بد بینند

راهت این است و مردمان اینند

3

یا به خلوت به خوش دلی تن زن

یا بر اینها نشین و جان می‌کن

4

کی فروشد خرد به رستهٔ جان

آب سی‌ساله را به تایی نان

5

مگس و گربه سوی خوان پویند

سگ و زاغند کاستخوان جویند

6

گربه از بهر لقمه‌ای خواری

می‌کشد با خروش و با زاری

7

گربه از بهر لقمه جور برد

ببر و شیر و پلنگ خود بدرد

8

باز شیر درنده در صحرا

گورخر را همی درد تنها

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

آن شنیدی که رفت نادانی

به عیادت به درد دندانی

سنایی»حدیقة الحقیقه و شریعة الطریقه»الباب العاشر فی سبب تصنیف الکتاب و بیان کتابة هذا الکتاب رعایة لذوی الالباب»بخش 17 - حکایت

اگلی نظم

من نه مرد زن و زر و جاهم

به خدا ار کنم وگر خواهم

سنایی»حدیقة الحقیقه و شریعة الطریقه»الباب العاشر فی سبب تصنیف الکتاب و بیان کتابة هذا الکتاب رعایة لذوی الالباب»بخش 19 - در وصف بی‌طمعی و خویشتن‌داری خود گوید

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور