صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 6433

غزل شمارهٔ 6433

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلاتن مفعول فاعلاتن (مضارع مثمن اخرب)

قافیہ: امگردان

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 3

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

یک چند خواب راحت بر خود حرام گردان

در ملک بی نشانی خود را به نام گردان

2

کار جهان تمامی هرگز نمی پذیرد

پیش از تمامی عمر خود را تمام گردان

3

سودای آب حیوان بیم زیان ندارد

عمر سبک عنان را صرف مدام گردان

4

در یک جهان مکرر نتوان معاش کردن

خود را جهان دیگر از یک دو جام گردان

5

از صحبت لئیمان چون برق و باد بگریز

اوقات چون گرامی است صرف کرام گردان

6

از بندگی به شاهی راهی است چون کف دست

آزاده ای چو یابی خود را غلام گردان

7

چون دور هستی ما ساقی به آخر آید

بر گرد باده ما را چون خط جام گردان

8

یک نیم مست مگذار ساقی درین خرابات

هر ماه نو که سر زد ماه تمام گردان

9

دست از رکاب همت کوته مکن چو صائب

نه توسن فلک را با خویش رام گردان

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

از داغ بود چهره افروخته من

گردد ز شرر زنده دل سوخته من

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6432

اگلی نظم

اشکی که از ندامت ریزند باده خواران

شیرازه نشاط است چون رشته های باران

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6434

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

جانا نخست ما را مرد مدام گردان

وآنگه مدام درده ما را مدام گردان

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2033

جانا نخست ما را مرد مدام گردان

وانگه مدام در ده مست مدام گردان

سنایی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 295

ساقی صلای عام است کاری به کام گردان

دامان غم فراخ است دوری تمام گردان

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 476

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور