صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1499

غزل شمارهٔ 1499

شاعر: صائب

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: ردمناست

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

گریه ابر بهار از دل پر درد من است

چهره زرد خزان از نفس سرد من است

2

به چه تقریب مه از هاله حصاری شده است؟

گر نه شرمنده ز حسن مه شبگرد من است

3

غوطه در چشمه شمشیر زدن آسان نیست

جای رحم است بر آن کس که هماورد من است

4

پسته پوچ محال است که خندان گردد

سینه چاک گواه دل پر درد من است

5

سالها شد که برون رفته ام از خود صائب

آنچه مانده است درین عرصه به جا، گرد من است

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

شور شیرین سخنان در به هم آمیختن است

سرمه ناله زنجیر ز هم ریختن است

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1498

اگلی نظم

این چه لطف است که با یار وفادار من است

که به من همسفر و خانه نگهدار من است

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1500

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور