صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 5897

غزل شمارهٔ 5897

شاعر: صائب

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: اباستحیاتم

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

روشن ز فروغ می ناب است حیاتم

چون آتش یاقوت ز آب است حیاتم

2

از کسب هوا نقش بر آب است حیاتم

یک چشم زدن همچو حباب است حیاتم

3

از رعشه عنان رگ جان رفته ز دستم

وز قامت خم پا به رکاب است حیاتم

4

از شور جزا شد جگر خاک نمکسود

وز جهل همان مست و خراب است حیاتم

5

با آن که سیه کرده در او نامه اعمال

در حسرت ایام شباب است حیاتم

6

مشکل که دهد فرصت برداشتن زاد

زین گونه که سرگرم شتاب است حیاتم

7

هر چند شوم پیر، شود غفلت من بیش

افسانه شیرینی خواب است حیاتم

8

از کهنگی افزون شودش مستی غفلت

در شیشه تن همچو شراب است حیاتم

9

از گریه من چون جگر سنگ نسوزد؟

کز گرمی رفتار کباب است حیاتم

10

از ساده دلی ریشه کند در جگر خاک

هر چند که چون نقش بر آب است حیاتم

11

در دیده کوته نظران گرچه بلندست

کوتاهتر از مد شهاب است حیاتم

12

فریاد که در رفتن ازین پیکر خاکی

بیتاب تر از موج سراب است حیاتم

13

جایی که بود عمر خضر نقش بر آبی

صائب چو شرر درچه حساب است حیاتم؟

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

افزود گرانباری غفلت ز شتابم

شد آبله پای طلب پرده خوابم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5896

اگلی نظم

آن حال ندارم که به فکر دگر افتم

کو قوت پا تا به خیال سفر افتم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5898

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور