صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 6983

غزل شمارهٔ 6983

شاعر: صائب

وزن: فعولن فعولن فعولن فعولن (متقارب مثمن سالم)

قافیہ: انمعنی

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

منزه ز لاف است حیران معنی

به مقدار دعوی است نقصان معنی

2

سخن کف بود بحر پرشور جان را

خموشی است مهر نمکدان معنی

3

سراپایت از فکر تا درنگیرد

نگردی چراغ شبستان معنی

4

چه پر وا کند در دل بیضه عنقا؟

چه سازد فلک ها به جولان معنی؟

5

ره دور معنی نهایت ندارد

رباطی است لفظ از بیابان معنی

6

کند کشتی لفظ را بادبانی

قلم در کفم وقت جولان معنی

7

فسانی است هر تیغ روشن گهر را

بود پاکی لفظ افسان معنی

8

به گوش آید از عرش آواز، صائب

زند تیشه چون بر رگ کان معنی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ورق تا نگردانده باد خزانی

غنیمت شمر نوبهار جوانی

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6982

اگلی نظم

تا چند مرا از خود ای دوست جدا داری؟

من هیچ نمی گویم، آخر تو روا داری؟

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6984

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور