صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 4116

غزل شمارهٔ 4116

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: رنشد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

خط ترا که دید که زیر و زبر نشد

این رشته راکه یافت که بی پاوسرنشد

2

دل آب ساختم به امید گهر شدن

دل شد زدست وقطره آبم گهر نشد

3

چندان که سوختم نفس خویش را چو صبح

یک ره شکوفه ام به ثمر بارور نشد

4

محرومیم نتیجه نقصان شوق نیست

ره دور بود کوتهی از بال وپر نشد

5

جز من که نیست خانه من قابل نزول

روی ترا که دید که از خود بدر نشد

6

بی طالعی نگر که پریزاد تیر او

از دل چنان گذشت که دل را خبر نشد

7

شاخی است بی ثمر که سزای شکستن است

دستی که در میان نگاری کمر نشد

8

تسخیر آفتاب جهانتاب میکند

چون آسمان دلی که ملول از سفر نشد

9

هر کس به صدق در ره توحید زد قدم

از ره برون نرفت اگر راهبر نشد

10

چون نی کسی بست کمر در طریق عشق

کام از نوا گرفت اگر پر شکر نشد

11

دروادیی که سبزه او خضر رهنماست

گردی ز نارسایی ما جلوه گر نشد

12

گردید استخوان چو هما گرچه رزق ما

از مغز ما غرور سعادت به در نشد

13

از اعتبار طوطی گویا به حیرتم

چون هیچ کس زراه سخن معتبر نشد

14

چندان که سیل حادثه اش خاک مال داد

صائب زکوی یار به جای دکر نشد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

یک دل ز ناوک مژه او رها نشد

این تیر کج ز هیچ شکاری خطا نشد

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4115

اگلی نظم

چون چشم خوابناک که شوخی ازو چکد

از آرمیدن دل من جستجو چکد

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4117

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ذوقی ز می نزاد که صد شور و شر نشد

بی باکی از مذاق خم می بدر نشد

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 188

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور