صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. سعدی
  2. »خبیثات و مجالس الهزل
  3. »خبیثات
  4. »شمارهٔ 26

شمارهٔ 26

شاعر: سعدی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

قافیہ: اید

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: غزل/قصیده/قطعه

Toggle stanza 1
1

مردکی صافی از غرض باید

تا گواهی ازو درست آید

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

این ریش تو سخت دیر بر می‌‌آید

موی زَنَخَت به زیر بر می‌آید

سعدی»خبیثات و مجالس الهزل»خبیثات»شمارهٔ 25

اگلی نظم

سرو ِ قد تو خمیده کی خواهم دید؟

لعل لب تو مکیده کی خواهم دید؟

سعدی»خبیثات و مجالس الهزل»خبیثات»شمارهٔ 27

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

شحنه غم دواسپه می آید

صبر نزدیک من نمی پاید

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 988

دیدن دوست، دوست را گه گه

چهرۀ دوستی بیاراید

جامی»رسالهٔ اربعین»(27) وَاَیْضاً قَالَ صَلَّی اللهُ عَلَیْهِ وَآلِهِ: زُرْ غِبًّا، تَزْدَدْ حُبًّا. (المعجم الکبیر للطبرانی)

بوی دلدار ما نمی‌آید

طوطی این جا شکر نمی‌خاید

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 988

من بسازم ولیک کی شاید

زاغ با طوطیان شکر خاید

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 990

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور