صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »رسالهٔ اربعین
  3. »(27) وَاَیْضاً قَالَ صَلَّی اللهُ عَلَیْهِ وَآلِهِ: زُرْ غِبًّا، تَزْدَدْ حُبًّا. (المعجم الکبیر للطبرانی)

(27) وَاَیْضاً قَالَ صَلَّی اللهُ عَلَیْهِ وَآلِهِ: زُرْ غِبًّا، تَزْدَدْ حُبًّا. (المعجم الکبیر للطبرانی)

شاعر: جامی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

قافیہ: اید

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: غزل/قصیده/قطعه

Toggle stanza 1
1

دیدن دوست، دوست را گه گه

چهرۀ دوستی بیاراید

2

ز اتفاق دوام صحبتشان

شوق کاهد، ملالت افزاید

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بر درِ خوب رویی منزل گیر

چون پی حاجتی برون آیی

جامی»رسالهٔ اربعین»(26) أطْلُبُوا الْخَیْرَ عِنْدَ حِسَانِ الْوُجُوهِ. (مصنف ابن ابی شیبة)

اگلی نظم

ای خوش آنکو به عیب بینی خویش

پیشوای هنروران گردد

جامی»رسالهٔ اربعین»(28) طُوبٰى لِمَنْ شَغَلَهُ عَیْبُهُ عَنْ عُیُوْبِ النَّاسِ (شعب الایمان للبیهقی)

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

شحنه غم دواسپه می آید

صبر نزدیک من نمی پاید

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 988

بوی دلدار ما نمی‌آید

طوطی این جا شکر نمی‌خاید

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 988

من بسازم ولیک کی شاید

زاغ با طوطیان شکر خاید

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 990

مردکی صافی از غرض باید

تا گواهی ازو درست آید

سعدی»خبیثات و مجالس الهزل»خبیثات»شمارهٔ 26

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور