صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »رباعیات
  4. »رباعی شمارهٔ 1844

رباعی شمارهٔ 1844

شاعر: رومی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: وری

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

حیف است که پیش کر زنی طنبوری

یا یوسف همخانه کنی با کوری

2

یا قند نهی در دو لب رنجوری

یا جفت شود مخنثی با حوری

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

حاشا که به ماه گویمت میمانی

یا چون قد تو سرو بود بستانی

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 1843

اگلی نظم

خواهی که حیات جاودانه بینی

وز فقر نشانهٔ عیانی بینی

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 1845

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ای از تو صور نگار هرجا کوری

زیب از تو دهد به عاریت هر عوری

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»رباعیات»شمارهٔ 139

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور