صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »رباعیات
  4. »رباعی شمارهٔ 454

رباعی شمارهٔ 454

شاعر: رومی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: اراست

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 8

صنف: رباعی

صداکار: بهناز شکوهی
Toggle stanza 1
1
2
◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

یاری که به نزد او گل و خار یکیست

در مذهب او مصحف و زنار یکیست

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 453

اگلی نظم

یکبار بمُردَم و مرا کس نَگِریست

گر بار دگر زنده شوم دانم زیست

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 455

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

اکنون که گل سعادتت پربار است

دست تو ز جام مِی چرا بیکار است؟

خیام»رباعیات»رباعی شمارهٔ 9

گر جان گویم عاشق آن دیدار است

ور دل گویم واله آن گفتار است

عطار»مختارنامه»باب یازدهم: در آنكه سرّ غیب و روح نه توان گفت و نه توان»شمارهٔ 46

امشب شب من بسی ضعیف و زار است

امشب شب پرداختن اسرار است

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 169

انصاف بده که عشق نیکوکار است

زانست خلل که طبع بدکردار است

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 174

در باغ من ار سرو و اگر گلزار است

عکس قد و رخسارهٔ آن دلدار است

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 300

سرسبز بود خاک که آبش یار است

خاصّه خاکی که ناطق و بیدار است

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 345

شب رو که شبت راهبر اسرار است

زیرا که نهان ز دیدهٔ اغیار است

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 354

من کوهم و قال من صدای یار است

من نقشم و نقشبندم آن دلدار است

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 420

آڈیو

صداکار منتخب کریں

0:000:00

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور

آڈیو کا ماخذ: گنجور

0:000:00