صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »رباعیات
  4. »رباعی شمارهٔ 1222

رباعی شمارهٔ 1222

شاعر: رومی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: دانببرم

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

در عشق تو گر دل بدهم جان ببرم

هرچه بدهم هزار چندان ببرم

2

چوگان سر زلف تو گر دست دهد

از جمله جهان گوی ز میدان ببرم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

در عالم گل گنج نهانی مائیم

دارندهٔ ملک جاودانی مائیم

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 1221

اگلی نظم

در عشق تو معرفت خطا دانستیم

چه عشق و چه معرفت کرا دانستیم

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 1223

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور