I made a journey, I ran to every city, no man I saw with your grace and beauty.
I returned from banishment and exile, once more I attained this felicity.
Since I became far from the garden of your countenance, I saw no rose, I plucked not one fruit.
Since by bad luck I fell far from you, I have endured trouble from every unlucky one.
What shall I say? I was utterly dead without you; God has created me anew once more.
Amazing! Would you say that I have beheld your face? Would you say that I have heard your voice?
Suffer me to kiss your hand and foot; give festively, for today is festival.
Joseph of Egypt, I have brought you as a present such a bright mirror.
زمین
ز تو صد فتنه بر جان پیش دیدم
چنین باشد چو گفت دل شنیدم
امیرخسرو دهلویدیوان اشعارغزلیاتغزل شمارهٔ 1293
میان آب و گل خلوت گزیدم
ز افلاطون و فارابی بریدم
علامہ اقبالپیام مشرقلالهٔ طوررباعی شمارهٔ 106
ایا یاری که در تو ناپدیدم
تو را شکل عجب در خواب دیدم
رومیدیوان شمسغزلیاتغزل شمارهٔ 1507
سفر کردم به هر شهری دویدم
چو شهر عشق من شهری ندیدم
رومیدیوان شمسغزلیاتغزل شمارهٔ 1509