صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »رباعیات
  4. »رباعی شمارهٔ 1832

رباعی شمارهٔ 1832

شاعر: رومی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: شتی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

چندان گفتی که از بیان بگذشتی

چندان گشتی بگرد آن کان گشتی

2

کشتی سخن در آب چندان راندی

نی تخته بماند نی تو و نی کشتی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

چشم مستت ز عادت خماری

افغان که نهاد رسم تنها خواری

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 1831

اگلی نظم

چون جمله خطا کنم صوابم تو بسی

مقصود از این عمر خرابم تو بسی

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 1833

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

گر در کوهی مقیم و گر در دشتی

بر خاک گذشتگان مجاور گشتی

عطار»مختارنامه»باب بیست و چهارم:درآنكه مرگ لازم وروی زمین خاك رفتگانست»شمارهٔ 8

گر در کوهی مقیم و گر در دشتی

بر خاک گذشتگان مجاور گشتی

عطار»وصلت نامه»بخش 54 - و له ایضاً

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور