صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 234

غزل شمارهٔ 234

شاعر: رومی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: لا

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

صداکار: پری ساتکنی عندلیب
Toggle stanza 1
1
2
3
4
5
◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

کجاست ساقی جان تا به هم زند ما را

بروبد از دل ما فکر دی و فردا را

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 233

اگلی نظم

مرا بدید و نپرسید آن نگار چرا

ترش ترش بگذشت از دریچه یار چرا

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 235

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ز سوز شوق دل من همی‌زند عللا

که بوک دررسدش از جناب وصل صلا

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 230

آڈیو

صداکار منتخب کریں

0:000:00

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور

آڈیو کا ماخذ: گنجور

0:000:00