صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عرفی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 212

غزل شمارهٔ 212

شاعر: عرفی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: شگرفتهاند

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

مستان عشق خانه در آتش گرفته اند

دائم قدح ز خوی تو آتش گرفته اند

2

این هم عنایتی است که غم های روزگار

دنبال بی کسان مشوش گرفته اند

3

چون خم به ته، ز چاه بلا، دُرد سرکشند

آنان که خو به بادهٔ بی غش گرفته اند

4

اینک ره گریز، چه سود از گریختن

سر تاسر زمانه در آتش گرفته اند

5

عرفی مرید خلوتیان پیاده شو

کاین قوم جلوه ز ابرش گرفته اند

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

چه مهربان به سفر شد، چه تند قهر آمد

فرشته ای بشد و فتنه ای به شهر آمد

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 211

اگلی نظم

تا قدم بر اثر نام و نشان خواهد بود

گوشهٔ دامن ما وقف میان خواهد بود

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 213

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور