صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عرفی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 121

غزل شمارهٔ 121

شاعر: عرفی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: اردوست

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

جز در پناه وصل و دل استوار دوست

کس عافیت گمان نبرد در دیار دوست

2

قاتل چنان خوش است که بی رحم تر شود

از التماس دشمن و از اعبتار دوست

3

صد تن شهید شهرت و یک تن شهید عشق

آن هم به سعی غمزه ی مردم شکار دوست

4

هرگز بهار لطف و خزان ستم نبود

در بوستان حسن همیشه بهار دوست

5

بر سر کلاه عزت عشقم حرام باد

گر وقت صحبتش ننهم بر کنار دوست

6

عرفی به حال نزع رسیدی و به شدی

شرمت نیامد از دل امیدوار دوست

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بخت جم و کاووس، عنانش به کف توست

پیش آمدن از بخت، کشکش از طرف توست

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 120

اگلی نظم

گر شوم صد سال محروم از نگاه روی دوست

دیده نگشایم مگر وقتی که آیم سوی دوست

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 122

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

آن پیکِ ناموَر که رسید از دیارِ دوست

آورد حِرزِ جان ز خطِ مُشکبارِ دوست

حافظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 60

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور