That envoy, who arrived from the country of the Friend; And brought the amulet of life from the dark writing of the Friend.
Pleasantly, giveth trace of the Friend’s grandeur and grace: Pleasantly, maketh mention of the glory and the greatness of the Friend.
For his glad tidings, I gave him my heart; and, I bear shame Of this little wealth of my heart wherewith I bescattered the Friend.
Thanks to God that, by the aid of concordant Fortune, All my work is to the desire of the Friend.
Of the Sphere’s procession and of the Moon’s revolution, what power? I progression, they were by the power of the Friend.
If calamity’s Wind dash together the two worlds, We, and the light ot the eye, and the path of expectation of the Friend.
O morning breeze! Bring me the bejewelled kuhl, From that happy dust that was the thoroughfare of the Friend.
If in design of Hafez, the enemy speak-what fear? Thanks to God that I am not ashamed of the Friend.
زمین