صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عرفی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 89

غزل شمارهٔ 89

شاعر: عرفی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: وندلمناست

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ممنون ترکتازی گردون دل من است

آماده ی هزار شبیخون دل من است

2

هرگز نیامدش به غلط محملی به سر

بیهوده گرد وادی مجنون دل من است

3

صد لاله زار داغ شکفته است بر دلم

برگ چمن ز صد افزون دل من است

4

هر دل ترا نکرد به آهنگ آشنا

در مانده ی فسانه و افسون دل من است

5

در دور دهر سینه ی عرفی و جام زهر

در بزم شوق شیشه ی پر خون دل من است

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

درد نایافت ز بی دردی اقبال من است

ور نه مقصود من افتاده به دنبال من است

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 88

اگلی نظم

مگر زمانه اسیر کمند آه من است

که باز بالش امید تکیه گاه من است

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 90

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور