صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عرفی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 274

غزل شمارهٔ 274

شاعر: عرفی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

قافیہ: ازنداد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

گر خدا یار دلنواز نداد

به نوازش مرا نیاز نداد

2

آن که خوی پلنگ داد مرا

دل و طبع زمانه ساز نداد

3

دردم افزود روز کوته وصل

که سزای شب دراز نداد

4

چون به خود دوست داری ام که فلک

یک نشیب مرا فراز نداد

5

سیم قلب حیات از خِسّت

چرخ دانم گرفت و باز نداد

6

تا به نازم کُشد در آخر کار

اولم چون به چشم باز نداد

7

بس که عرفی به زرق شهرت داشت

قلب او را کسی گداز نداد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

خوبان شهر بین که در این مسکن من اند

گه شمع بزم و گاه گل دامن من اند

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 273

اگلی نظم

خوش آن که حیرتم از جلوهٔ جمال تو باشد

هجوم گریه ام از بادهٔ وصال تو باشد

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 275

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

داد من آن بت طراز نداد

پاسخی نیز دلنواز نداد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 959

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور