صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. نظیری نیشابوری
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 62

غزل شمارهٔ 62

شاعر: نظیری نیشابوری

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: امتاب

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

چون غنچه دل مبند و چو بو بر هوا متاب

بر گل سوار باش و عنان از صبا متاب

2

آمیزش از صلاح دو یک دل به هم رسد

جایی که تار میل نباشد دو تا متاب

3

هرگز خضر به تشنه زلال بقا نداد

مس به امیدواری این کیمیا متاب

4

شوقی اگر نجات ز خودبینی ات دهد

بگریز و رخ ز آینه هم بر قفا متاب

5

بر سفره هیچ نیست سئوال از برون چرا

قفل گشوده بر در گنج عطا متاب

6

شغل توام ز گوشه خاطر نمی رود

گوشم چو طفل از پی هر مدعا متاب

7

بر صفحه نقش ها همه زیبا کشیده اند

برقع به دست کوته چون و چرا متاب

8

آهی زدیم و پیرهن پاره سوختیم

گو همنشین فتیله پی داغ ما متاب

9

چشم از امیدواری دیدار روشن است

گو روشنی مهر و مهم بر سرا متاب

10

معشوق ساقی است مزن بر پیاله دست

یوسف نموده رخ بصر از توتیا متاب

11

افسون لب به کار «نظیری » کفایت است

نعلش در آتش از پی مهر و وفا متاب

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

آن که شب داد توبه ام ز شراب

امشبم باز دید مست و خراب

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 61

اگلی نظم

سحر منادی بلبل به گلستان دریاب

صلای صحبت گل می زند زمان دریاب

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 63

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور