صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. نظیری نیشابوری
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 554

غزل شمارهٔ 554

شاعر: نظیری نیشابوری

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: انبیارایی

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

جهان به طره عنبرفشان بیارایی

به عقد سلسله صد دودمان بیارایی

2

به رخ ولایت خاورستان کنی تسخیر

به خال کشور هندوستان بیارایی

3

همه مسیح دمان گوش بر کلام تواند

که نظم و نثر به حسن بیان بیارایی

4

هزار جان زلیخا دود به استقبال

به حسن یوسفی ار کاروان بیارایی

5

به زیب صدرنشینان خلل نخواهد کرد

به نقش جبهه ام ار آستان بیارایی

6

چو نوگل توام اردیبهشت عمر شکفت

که مهرگان چمنم از خزان بیارایی

7

هوای جان نکند بلبلی که مست شود

اگر به شاخ گلش آشیان بیارایی

8

مرا دلیست سیه پوش در مصیبت عمر

کنون تو ناز و ستم را دکان بیارایی

9

چو ماهی از عطشم کشته ای چه سود دهد؟

به لعل و گوهرم ار استخوان بیارایی

10

به مرگ هم نرود خار خار غم ز دلم

مزارم ار به گل و ارغوان بیارایی

11

سخن رسید «نظیری » به آسمان وقتست

که گوش حلقه کروبیان بیارایی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

گر برون از برقع آن زلف پریشان آمدی

کارهای بی سر و سامان به سامان آمدی

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 553

اگلی نظم

نوشی به صد جان رایگان قوت روان کیستی؟

کامی به صد حسرت نهان آرام جان کیستی؟

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 555

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور