صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. نظیری نیشابوری
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 310

غزل شمارهٔ 310

شاعر: نظیری نیشابوری

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

قافیہ: امپرس

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

شورش عشق از دل شیدا مپرس

حال ما می بین و کار ما مپرس

2

عشق بازی چیست؟ جهد بی مراد

راه عنقا پوی و از عنقا مپرس

3

اهل حیرت را خبر از وصل نیست

غرقه را از گوهر دریا مپرس

4

عشق آزادت به تعلیمی کند

مصلحت از عقل کارافزا مپرس

5

چشم بینایان پریشان بین بود

ره ز کوران پرس وز بینا مپرس

6

گفتی از بهر چه سلطانت کشد

ذوقم از دزدیست از کالا مپرس

7

می کشد پنهان و می پوشد کبود

از فریب نرگس شهلا مپرس

8

نعره خونبار صدیقان ازوست

از جراحت های استغنا مپرس

9

بر زیان خود «نظیری » عاشق است

خواجه از وی حیله سودا مپرس

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

اکسیر حسن در نظر پارسا شناس

اقبال اهل دل ز قبول خدا شناس

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 309

اگلی نظم

فصلی چنین گذشت و سحابی ندید کس

بر کشتِ تشنه‌ای نم آبی ندید کس

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 311

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

حال ما بی‌آن مه زیبا مپرس

آنچ رفت از عشق او بر ما مپرس

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 1208

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور