صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. نظیری نیشابوری
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 210

غزل شمارهٔ 210

شاعر: نظیری نیشابوری

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: امکشید

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

نمی توان به گزند از من انتقام کشید

که دایه زهر به طفلی مرا به کام کشید

2

زمانه یک نفسم بر مراد خود نگذاشت

به هر که داد مراد از من انتقام کشید

3

هزار نقش خوشم داد چرخ و تا دیدم

قلم گرفت و خط سهو بر تمام کشید

4

مرا فریب نبرد از ره ارنه این جادو

عنان خاص گرفت و کمند عام کشید

5

به آه و ناله حریفم ز جام و نغمه مگو

که کارم از می و مطرب به این مقام کشید

6

شراب دور خزان بی تفاوتی نگرفت

که گر حلال رسید و اگر حرام کشید

7

چه جای من، که به جام شراب و طره حور

فرشته را ز فلک می توان به دام کشید

8

چنان نزار فتادم به عشق نیم نظر

که سایه از سر کویم به زیر بام کشید

9

بساط عافیت ای عقل و هوش برچینید

دگر «نظیری » بی ظرف یک دو جام کشید

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

این که دل نامند چون حرزم حمایل کرده‌اند

هیکلی از اضطراب جسم بسمل کرده‌اند

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 209

اگلی نظم

یکی فلسم هوس هر روز در سیمابم اندازد

خرد فرسایدم رنگ و ز آب و تابم اندازد

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 211

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

خط عذارتو خورشید رابه دام کشید

ز هاله حلقه به گوش مه تمام کشید

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4028

توان به صبر سر سرکشان به دام کشید

که نرم نرم خط از حسن انتقام کشید

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4029

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور