صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. نظیری نیشابوری
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 299

غزل شمارهٔ 299

شاعر: نظیری نیشابوری

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: مبرخیز

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

پی تدارک تقصیر صبحدم برخیز

به بام میکده خورشید زد علم برخیز

2

گر از خمار سحرگاه سرگران شده‌ای

ز می عصا کن و از تکیه‌گاه غم برخیز

3

جماعتی گهر شب چراغ می طلبند

مگر نصیب تو گردد شبی تو هم برخیز

4

قبول زخم طلب خاصه مطیعانست

همین که بر تو کشیدند این رقم برخیز

5

حقیقت همه کس ثبت در جریده اوست

به سهو حرف نیفتاده از قلم برخیز

6

به سوی او چو روی گوش کن گران درتاز

به نزد او چو رسی لنگ کن قدم برخیز

7

قدح ز دست بلا ما مدام می نوشیم

تو کز لطیفه غم می کشی الم برخیز

8

تنک شراب هوایی به کوی عشق مگرد

ز پای زود درآیی ز جای کم برخیز

9

گره چو نافه «نظیری » ز نیم ما بر کار

تو همچو نکهت از آن زلف خم به خم برخیز

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ذوق وجدان و نظر خالص شد و خامم هنوز

صاف شد می ها ولی من دردی آشامم هنوز

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 298

اگلی نظم

فتاده ام به میان غم از کران برخیز

به تیر غمزه ابروی چون کمان برخیز

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 300

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

غبار ره شو و سرکوب صد حشم برخیز

شه قلمرو فقری به این علم برخیز

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1730

سبک ز سینه ما ای غبار غم برخیز

ز همنشینی ما می کشی الم برخیز

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4803

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور