صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1802

غزل شمارهٔ 1802

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: ای

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

شتربانا، دمی محمل میارای

رها کن تا ببوسم ناقه را پای

2

نهادند آشنایان بار بر دل

دلم رفته ست و بارش ماند بر جای

3

روان شد محمل و جانم به دنبال

جرس می نالد و من می کنم وای

4

ندیدم ره چو غایب شد ز چشمم

غبار بختیان دشت پیمای

5

تو، ای کت بر شتر آب حیات است

به وادی تشنه می میرم، ببخشای

6

بیابان پیش چشمم گشت تاریک

مه محمل نشینم، پرده بگشای

7

دلم چون همرهش شد گویش، ای باد

که جان هم می رسد، تعجیل منمای

8

خوشی بر مردنم آخر نیارم

بدین دوری همم منزل مفرمای

9

رسید آن ماه چون خسرو به منزل

تو ره می بین و رو بر خاک می سای

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ای آنکه تو سلطان همه سیمبرانی

دستور بود فتنه به ملک تو که رانی

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1801

اگلی نظم

مرا زان میر خوبان نیست روزی

گدایان را ز شاهان نیست روزی

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»شمارهٔ 1803

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

تویی آن آفتاب عالم آرای

که داری در دل هر ذره ای جای

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 451

نخواهی کَز بزرگان جُور بینی

عزیزِ من، به خُردان بَرببخشای

سعدی»مواعظ»قطعات»شمارهٔ 192

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور