صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 164

غزل شمارهٔ 164

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: رهست

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

نگویم در تو عیبی، ای پسر، هست

ولیکن بی وفایی این قدر هست

2

نه در هجر توام خواب و قرار است

نه در عشق توأم از خود خبر هست

3

از آن ناوک که از چشم تو بر من

هنوزم زخم پیکان در جگر هست

4

دمی غایب نه ای از پیش چشمم

اگر دوری، خیالت در نظر هست

5

سبک باشد سر خالی ز سودا

من و سودای جانان تا که سر هست

6

نپندارم که در گلزار فردوس

ز رخسارت گلی پاکیزه تر هست

7

تعالی الله قباپوشی که او را

کمر بر موی و مویی تا کمر هست

8

تمنای دلم کردی و دادم

بفرما، گر تمنای دگر هست

9

شب هجران دراز است ارچه خسرو

مشو غمگین که امید سحر هست

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بیا ساقی که ایام بهار است

سمن مست است و نرگس در خمار است

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 163

اگلی نظم

دلم زو شب حدیث ناز می گفت

همی گفت آن حدیث و باز می گفت

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 165

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور