صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 106

غزل شمارهٔ 106

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: اماورا

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

شبی دیدم چو مه بر بام او را

صراحی پیش و بر کف جام او را

2

دعا می کردم و می نامدش یاد

ز مستی بهر من دشنام او را

3

نخواهد دل به خود دشنام ازان لب

ز لعل او همین بس کام او را

4

به دل او را که عشقش خانه سازد

کجا ماند دگر آرام او را

5

کسی کز عارض و زلف تو گوید

همین بس ورد صبح و شام او را

6

دلم دارد هوای پای بوست

ببین در سر خیال خام او را

7

چو برگشتی ز خسرو، کرد پامال

جفای گردش ایام او را

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بگشاد صبح عید ز رخ چون نقاب را

بنمود ساقی آن رخ چون آفتاب را

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 105

اگلی نظم

رخ چو عید تو دل برد بهر قربان را

ازین نشاط به یکجا دو عید شد جان را

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 107

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور