صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1459

غزل شمارهٔ 1459

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: ندم

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 3

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

چو من ز دوست به داغ درونه خرسندم

نه دوستی بود، ار دل به همرهی بندم

2

اگر به تیغ ببرند بند بند مرا

تو ذکر وصل خودم کن که باز پیوندم

3

چو مو که برکنی و باز روید، آن غم تست

که باز رست به دل هر پیش که برکندم

4

هزار کوه غم ار بر دلم نهی، بکشم

غبار خنگ تو بر دامن تو بربندم

5

ز بهر کشتن خویشش حیات خواهم و بس

اگر حیات دهد بعد ازین خداوندم

6

رو مدار که از دیدنت شوم محروم

چنین که من به جمال تو آرزومندم

7

دل شکسته خسرو تهی کنم یک بار

شوند محرم اگر دل شکسته ای چندم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

چنین که غمزه خوبان نشست در کینم

مدان که یک نفس ایمن ز فتنه بنشینم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1458

اگلی نظم

به دیده ای که ترا دیده ام نمی یارم

کزان نظر به سوی دیگری به بار آرم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1460

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

به ترک عاشقی ای پندگو مده پندم

دلی که بگسلم از عشق با چه پیوندم

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 234

شکست عهد مودّت نگار دلبندم

برید مهر و وفا یار سست‌پیوندم

سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 377

به حرف تلخ ز لبهای یار خرسندم

چو طوطیان نبود چشم بر شکر خندم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5710

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور