صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 875

غزل شمارهٔ 875

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: انشد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

گفتی دلت مرا شد و از من جدا نشد

گو شو از آن هر که شود، گر مرا نشد

2

خورشید من خیال تو از من گهی نرفت

مانند سایه ای که ز مردم جدا نشد

3

روزی صبا نرفت به کویت که هردمی

صد جان پاک همره باد صبا نشد

4

پرسی مرا که از چه چنین مبتلا شدی؟

آن کیست کو بدین ترا مبتلا نشد؟

5

بسیار داشتم دل آباد را خراب

مانا رها شود تپش من، رها نشد

6

در گردن من، آن همه خونها که می کند

خونریز ما که هیچ خدنگش خطا نشد

7

دی گرم راند رخش بسی دیده خاک گشت

بدبختیم که چشم منش زیر پا نشد

8

کردم میان خون جگر آشنا بسی

کان آشنای خون دلم آشنا نشد

9

چشم وصال نیست در این چون رضای دوست

شک خدا که حاجت خسرو روا نشد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

باز این دلم خدنگ بلا را نشانه شد

وین زهر ماروش به سوی ما روانه شد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 874

اگلی نظم

از حال مات هیچ حکایت نمی‌رسد

در کار مات بیش عنایت نمی‌رسد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 876

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

یک دل ز ناوک مژه او رها نشد

این تیر کج ز هیچ شکاری خطا نشد

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4115

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور