صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1712

غزل شمارهٔ 1712

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)

قافیہ: یمگشته

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ای در دل من مقیم گشته

دل بی تو اسیر بیم گشته

2

خال تو چو نقطه دو ابروت

یک دایره دو نیم گشته

3

پشت صدف از لبت شکسته

در در شکمش یتیم گشته

4

از میم دهان و نون ابروت

چشمم همه نون و میم گشته

5

خطت به سواد دیده من

بنشسته و مستقیم گشته

6

نو مرده فتاده بنده در عشق

در مذهب غم قدیم گشته

7

من بی زر و آستین تنگت

از دست تو پر ز سیم گشته

8

خسرو به گدایی چنان سیم

پیش در او مقیم گشته

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

در خون منم، ای صنم، نشسته

وز عشق تو در الم نشسته

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1711

اگلی نظم

ای در دل من چو جان نشسته

در سینه درون نهان نشسته

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1713

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور