صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1417

غزل شمارهٔ 1417

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: اشدم

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

با تو چه روز بود که من آشنا شدم؟

کز روزگار صبر و سلامت جدا شدم

2

هر دم به خون دیده خود غرقه می شوم

من خون گرفته با تو کجا آشنا شدم؟

3

از من قرار و صبر، ندانم کجا شدند؟

من خود ز خویش هیچ ندانم، کجا شدم؟

4

از بس که گم شدم به خیالات زلف تو

موری بدم که در دهن اژدها شدم

5

بارم نبود کوه غم، اما به بوی تو

در زیر بار منت باد صبا شدم

6

ای پندگوی، تا رخ او را ندیده ای

بگریز و جان ببر تو که من مبتلا شدم

7

او رخ نمی نمود، به زاری بدیدمش

من خود برای جان و دل خود بلا شدم

8

هر دم به داغ هجر چو عیشم عذاب بود

باری ز ننگ زیستن خود رها شدم

9

خسرو به بندگیت غلامی ست بی بها

خاصه کنون که بنده تو بی بها شدم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

هر روز دیده بر ره یاد صبا نهم

بر دیدگان خاک درش توتیا نهم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1416

اگلی نظم

ای دیده، پای شو که بر یار می روم

در جلوه گاه آن بت عیار می روم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1418

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

زبن باغ تا ستمکش نشو و نما شدم

خون‌ گشتم آنقدر که به رنگ آشنا شدم

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 2094

از خاکیان ز صافی طینت جدا شدم

از دست روزگار برون چون دعا شدم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5797

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور