صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1223

غزل شمارهٔ 1223

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: اربگسل

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

نگارا، صحبت از اغیار بگسل

گل خندان من، از خار بگسل

2

نخست از بند جان پیوند بگشای

پس آنگه دوستی از یار بگسل

3

ندانم تا که گفت آن بی وفا را

که مهر از دوستان یک بار بگسل

4

بزن مطرب ز رحمت راه عشاق

رگ جان و دل افگار بگسل

5

اگر سوده شود ز ابریشم چنگ

گلیم صوفیان را تار بگسل

6

چرا مینالی، ای بلبل، چنین زار

نمی گفتم از آن گلزار بگسل

7

درون بتخانه و بیرون مناجات

مسلمان شو، دلا، زنار بگسل

8

کمند عشق را نتوان گسستن

برو سر رشته پندار بگسل

9

نیابی داد خوبان، خسرو، از کس

بزن دست و عنان یار بگسل

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

مرا بهرت خصومتهاست با دل

کنون با من درین سودا و با دل

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1222

اگلی نظم

زهی زلفت شکسته نرخ سنبل

گلستان رخت خندیده بر گل

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1224

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

درین بستان به جهد از خار بگسل

چو گل خندان شو و از بار بگسل

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 401

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور