صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1579

غزل شمارهٔ 1579

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: ومیکنیمکن

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

دل می بری و در خم مو می کنی، مکن

آزردن دل همه خو می کنی، مکن

2

تو جور می کنی و من از دیده می کشم

این شیوه گر چه نیک نکو می کنی، مکن

3

خلقی ز بوی تو همه دیوانه گشت و مست

باری تو گل ز بهر چه بو می کنی، مکن

4

گاهم زنخ نمایی و گه زلف می کشی

بی رشته ام به چاه فرو می کنی، مکن

5

لرزانست بر تو جان من از آه بیدلان

گه گه که گشت بر لب جو می کنی، مکن

6

خون می کنی دل من و بندی به زلف خویش

خود می کنی و بر سر او می کنی، مکن

7

جای دگر مده دل گم گشته را نشان

آواره ام چه سوی به سو می کنی، مکن

8

گفتی که خسروا، چه کنم کت بود خلاص؟

آن شانه را که در خم مو می کنی، مکن

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بنشست عشق یار به جانم چنان درون

کز عافیت نماند نشانی در آن درون

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1578

اگلی نظم

ای دیده، بیش در رخ جانان نظر مکن

ور می کنی بر آن بت بیدادگر مکن

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1580

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور